Never come to Cockwomble, but it`s nice to write it down. The numerical value of the cockwomble in Chaldean numerology is: 6 It seemed that the phenomenon had reached its peak about a year ago, but the political convulsions of the last six months have caused it to make an undesirable comeback. Google searches for “Cockwomble” stabilized at around 20 or 30 per week in the UK in the first half of this year, but then increased in mid-July in the 70s. This was around the time Boris Johnson – a man more to blame for this trend than most others – resigned as foreign secretary. There`s also a clear difference between a sting and a tail, and it takes a lifetime of immersion in British culture to instinctively know what it is. You know a sting, and you know that even if it`s a sting, it`s probably not a tail. Shakespeare makes Mercutio say “period” in Romeo and Juliet. Auden would call someone a sting. The same goes for Larkin, Donne or Sassoon.
Do you know who would call someone a cockwomble? Marcus Brigstocke Just when you thought Cockwomble, Pisstrumpet and Shitgibbon were dead, they started a comeback @realDonaldTrump We voted to stay in the EU, your complete Cockwomble. Swim in the Firth of Clyde. I like to learn the origins of words. I can only imagine how certain words and phrases have become insults, but I use them all anyway. “Cockwombles” sounds pretty sweet considering what our presidential candidates are calling them these days. No matter who wins in November, I suspect we will add insult to the lexicon. Great post! Splendid. Coincidentally, cockwomble is definitely a pretty good translation of the Spanish gilipollas – a nice word. My other choices in Castellano jargon are the silky smooth Albornoz (bathrobe) and Perroflauta (crispy). The urban dictionary often appears in a Google search. Either it`s not this time, or it`s what he did, but the definition wasn`t interesting enough to mention – I forget which ones. You, sir, are clearly a complete and complete cockwomble if you believe this garbage you spit out.
I wasn`t aware of “cockwomble” until I read your message, Ellen. But it made me laugh. I suspect that all politicians are roosters. You see, here`s the thing, we Brits tend to invent our own insult terms – anything that comes to mind that seems to fit. Rooster. Well, it has no brain and tends to . uh. wither.
Womble. This is a soft little (fabric) toy that is about as boring and anemic as possible. Thus. a brainless stuffed animal. Yes, it sums up politicians (and local MPs more, regardless of party). Here. Watch a few seconds of this episode of Wombles (you won`t want to see much, otherwise you`ll turn into a stuffed toy): youtu.be/bJXdGN6kWEg Yes, “cockwomble” is authentic British slang. It means “a person who possesses qualities of striking idiocy.” The current first choice in my house is (not within earshot of my daughter, I hurry to add) the impressive “Hahnenwomble” – also very popular from El Reg`s comments.
I agree. Some definitions are excellent, others less so. Great post! This is BaLL Bag. I`ve never used Cockwomble, but I like it because it`s silly – and I think that`s what defines a British insult. That`s why I also love Bumhat. Oddly enough, these insults also seem strangely Tories for something so popular with the anti-Brexit gang #FBPE. They are a little too happy with themselves – a little too buddy, plumy, cheerful-good, Pimm watch bollocks. Certainly, Johnson — a man who never uses a word when three circular, repetitive paragraphs are enough — is a big fan of an anachronistic insult. The popular theory is that his stupid teacher personality is a wrong direction under which he does his power-taking thing with impunity, and the feeling that he has just been bundled up out of the Drones Club is an important part of his shtick. Take his biggest hit, an excellent description of Jeremy Corbyn as an “old sheep-headed Mugwump”. Mugwump and cockwomble both speak of the idiosyncratic genius of the offender rather than the crimes of the failure of the offended. Both are absolutely enthusiastic about their own linguistic gymnastics, and both are completely unbearable.
@realDonaldTrump we voted for, you remain polyester cockwomble You did it again Ellen !!! . Did I want to !!! Tickled. If you can live to 603 years without Bawbag, tomorrow the mines will be the first !!! You`re officially my favorite blogger now, not because of bawbags and cockwombles, but because of the quality of your content. 1st class, thank you very much. There`s something about Brexit – and Trump, who was shrouded in a hail of shitgibbons and cockwombles on Twitter in 2016 when he suggested that pro-Remain Scotland voted to regain control of itself – that makes people pose as Malcolm Tucker. Cockwombles!!! We certainly have a few in the U.S. these days! Pingback: Blogger`s Pit Stop #45 – The blogger`s lifestyle Yes, given that we have the choice between a pillock and a shrew. Sorry if I insult someone! I felt exactly the same way when I clicked “Like”: whatever that means, I know I agree with it.
This is a disgrace to your MEP. Especially because I am convinced that whatever you are told and whatever it means, it will certainly apply to your mp. I was made aware of the theft as a general term for such a competitive insult by a comment in a Language Log article about Trump`s recent drawbacks. Dan Lufkin wrote: (Translation, via Quartz: “Go, you hamster-headed person of low intelligence and hooligan tendencies, go your head to cook.”) British swear words seem so much more sophisticated than our boring Canadian swear words (of which we have about four). I think we can comment on that more broadly. Pingback: Friday of this week feeds | Candace Vianna writes that I`ve heard these lay words several times in British shows/movies, so I`m really happy to learn more about them through your humorous post! :D. Visit Blogger`s Pit Stop! I love the way you write!! I live in the United States and know very little about British culture, but your writings make me smile! Carry on! Errors entered in the comment fields will not be visible until we click on “Publish”. At this point, they cannot be corrected.
Several things: 1. The tools are made for men`s hands. They`re damn too big for mine. It`s not necessarily a matter of strength, although it helps, it`s about being big enough to catch the damn things. 2. Strength comes with the repeated accomplishment of the miserable task. 3. I hate car repairs. Hate it, hate it, hate it. And admire the hell of all who can, including you. Maybe especially you, because you are late. 4.
A car mechanic I once knew slipped triumphantly under a car after putting something in place, proclaiming, “It`s about finding the right combination of words.” He was one of the most creative jurors I have ever known. 5. I`d like to know what research question actually led you to my blog, but I`m glad you`re here. I have just arrived in Scotland. The place is raging because of the vote. They have recovered their land, just as we will recover America. No games! “Fritinancy X| Main| On the visual thesaurus: Theres Something About Thing » The kind of nonsense above has already prevented everyone in the town of Scunthorpe in Lincolnshire from signing up online for the services of a major web provider (maybe it was FaceBook, but don`t quote me about it). Great acronym. I wish I could remember that.
But I`m a certain pride in my swearing (you know what it is – if you`re good at something…) and I`m not a natural to acronym it. Sometimes I think these vortices will pull me down. If I don`t post on a Friday, you`ll find me there. While British voters as a whole chose the Leave option, an overwhelming majority of Scottish voters – 62% – chose Remain. And many British residents, Scottish and British residents were quick to straighten out the issue and flood Trump with flowery epithets. I can only imagine that the joy of (a) circumventing the rules and (b) tickling the guy who introduced them would completely overshadow the original purpose of the thing. Well, it`s embarrassing. In Hawaii, mine sounds like the Hawaiian name of whites.
Ouch. Rodger C took over in a later comment: Another fascinating post that caught my attention until the end! I wonder if an insult or a swear word is as much about the sound of the word as it is about its meaning. Apparently, the BBC used to have a list of allowed/forbidden words. In the past, a broadcaster wanted to use the word “stump hole.” We all know the meaning of it (a hole in the ground left by removing a tree), but it seemed that people were worried that it would sound very offensive! There is an old Scottish tradition called “flying”. David Crystal has a squib on this subject in the Cambridge Encyclopedia of Language.